「hu,晚上我們去看電影怎麼樣?聽說最近有一部叫《up》的電影口碑非常不錯,朋友都推薦去看。一筆閣 www.yibige.com」
「嗯?《up》?是什麼電影?」
當來到海邊的石頭處,並隨意找到一處樹蔭坐下後,胡銘樂就聽到跟他並肩坐下的莉莉-柯林斯突然又提議晚上去看電影,使得他下意識就反問了回去。
up,up,想上?呃,不對,向上?
也不知道是一部什麼電影。
「是皮克斯的一部動畫電影,好像講述一個老人帶着自己的房子跟一個小孩一起到南美去探險的故事,我也看了影評,評價確實很高,怎麼樣?要一起去看嗎?」
拿起手中帶來的礦泉水喝了一口後,莉莉-柯林斯很快便把自己所了解到的信息分享出來。
「喔,動畫電影?」
「怎麼,難道你不喜歡看動畫電影嗎?」
見胡銘樂的話語中似乎有些遲疑,莉莉-柯林斯就繼續追問道。
「當然沒有,雖然在中國很多人,尤其是上一輩的人們都認為動畫電影永遠只是拍給小孩子看的,但我自然不會這樣認為,去年那部《機械人瓦力》,就是我最喜歡的一部動畫電影。」
事實上,胡銘樂之所以會有一些遲疑,還是因為他根據莉莉-柯林斯方才簡單劇情的提醒,而想起一部叫做《飛屋環遊記》的動畫電影。
講得可不就是一個老頭,一個臉很方的老頭……
所以這什麼《up》應該就是《飛屋環遊記》吧?
記憶中,他好像是在國內看的這部電影,因而腦子中的印象,反到是一直只記得後邊這個中文名字。
看看這破事,整得他還以為小姐姐是在邀請他看什麼不是很正經的……
這大概就是因為語言的不同,從而造成的差異化,如那一系列「xxx總動員」,就是一個很「傻」的例子。
當然,胡銘樂不是說《飛屋環遊記》這個名字同樣取得不好。
其實聽着還挺符合電影主題,總不能真取一個《向上》這樣的直譯名字,怎麼聽,都會覺得前者要好聽一點。
「wow,hu,你也喜歡《瓦力》嗎?那也是我最愛的電影之一,真是一個讓人嚮往的愛情故事。」
美目一亮的莉莉-柯林斯,到是沒料到胡銘樂會說出《瓦力》這部電影來,讓人瞬間就找到一種共鳴感。
「是的,我很贊同。」
點了點頭的胡銘樂,到是挺認同莉莉-柯林斯這番話,可惜只是電影而已,人類終究是複雜的,完全做不到像機械人那樣「單純」。
「咦?hu,你有聽到什麼奇怪的聲音嗎?」
原本正想繼續跟胡銘樂一起聊一聊電影這個話題,但恍然間,似有聽到某種若有若無聲音的莉莉-柯林斯,轉而就改口的問了起來。
「嗯?聲音,有嗎?沒有啊?」
下意識就有轉頭四顧,且並未聽到任何聲音的胡銘樂,終歸如實給出了自己的答案。
「你聽,又來了又來了,好像在那個方向。」
沒兩下,瞬間抬起右手的莉莉-柯林斯,當即便指向了右側的某個位置與方向。
「我沒有聽到啊?」
「真的有,但只有一陣,不是持續性的那種,而像是斷斷續續的樣子,要不我們過去看看吧?」
「ok,那就走吧!」
本想說別去管他的胡銘樂,最終還是有改口,免得給莉莉-柯林斯留下一個膽小印象。
當然,他對未知的狀況自然也存有好奇心,但並非那麼強烈,非要一探究竟。
就這樣,說行動就行動的兩人,很快便齊齊起身的朝着右側那個位置走去。
不過因為沒路,地勢也起起伏伏的,隨着剛走出沒多遠,胡銘樂就嘗試着開口問道:「莉莉,需要我牽你一下嗎?」
「好啊,謝謝!」
難得見胡銘樂竟主動起來,莉莉-柯林斯自然自無不可的答應下來,還立即抬起了自己的右手,並在